مترجم قانوني محلف في الإمارات

هل تبحث عن مترجم قانوني محلف في الإمارات والذي يقدم لك أسلوب ترجمة لا يخل أبدا بالمعنى العام ولا يخالف النظام القضائي الساري، يمكنك الآن الحصول على خدمة مترجم قانوني من مكان معتمد وموثوق منه، حيث يقدم لك الخدمة بخبرة واسعة واحترافية كبيرة.

ما هي الترجمة القانونية؟

الترجمة القانونية هي عبارة عن ترجمة النصوص والوثائق والمستندات التي يكون لها طابع قانوني خاص بها، وذلك من أجل تقديمها إلى الجهات الرسمية والحكومية إلى البلد المنشودة، ولذلك يبحث العديد من الأشخاص عن مترجم قانوني محلف في الإمارات للحصول على الترجمة الموثوقة والمعتمدة والمصدق على صحتها من الجهات الرسمية.

عادة ما تتميز مكاتب وشركات الترجمة المعتمدة عن المكاتب الأخرى المجهولة والغير معتمدة بالعديد من الأشياء، ومن أهمها وجود ختم رسمي لمكتب الترجمة من أجل ختم جميع المستندات الرسمية المعتمدة وترجمتها وإقرارها بأن المستند المترجم مطابق للمستند الأصلي.

كما تقدم مكاتب الترجمة القانونية المعتمدة تاريخ الترجمة الذي يجب أن يكون متسقا وتاريخ تقديمها للجهة الرسمية المختصة، كما تمتاز أيضا تلك المكاتب بصبغتها القانونية ومصداقيتها بين الجهات الرسمية، وعادة ما يكون ختم شعار مكتب الترجمة هو ختم جودة ترجمة الوثيقة واعتمادها من قبل الجهات الرسمية.

ولذلك فعند الرغبة في الحصول على خدمات الترجمة القانونية، فعليك البحث في مكاتب الترجمة المعتمدة والموثوق فيها، والتي تمتلك فريق عمل مميز من المترجمين القانونيين والحاصلين على شهادات في القانون.

وذلك لتجد فيهم أفضل مترجم قانوني محلف في الإمارات والمتخصص في العمل بالترجمة، ومنهم أيضًا الدارسين للغات والذين يمتلكون المصطلحات والخلفيات القانونية، مما يؤهلهم إلى أن يكونوا أفضل مترجمين قانونين ذو خبرة واسعة وكبيرة لسنوات طويلة.

كيفية الحصول على مترجم قانوني محلف في الإمارات

هل تبحث عن مترجم قانوني محلف في الإمارات، سوف تجد ما تبحث عنه وأكثر في مكتب شموخ النجاح للترجمة المعتمدة، حيث يضم أفضل نخبة من المترجمين المحلفين، والحاصلين على الاحترافية والخبرة الكبيرة في ترجمة الأوراق والمستندات الرسمية داخل الإمارات العربية المتحدة.

حيث نقدم لك أفضل ترجمة قانونية بأفضل الأسعار على مستوى الإمارات، ونقوم بترجمة شهادات الميلاد وشهادات الوفاة، وكذلك ترجمة وثائق الزواج والطلاق والقضايا والدعاوى القضائية، والشهادات العلمية والعديد من المستندات الرسمية.

كما يقوم المترجم القانوني أيضًا بترجمة كافة المعاملات التجارية القانونية الخاصة بالشركات الدولية والتوكيلات الرسمية وغيرها من المستندات الرسمية الخاصة بالمعاملات التجارية والاقتصادية المعتمدة من الجهات الرسمية كهيئة الجمارك وهيئة البنك المركزي للمعاملات المالية.

كما يوفر لكم مكتبنا المعتمد أفضل محلف قانوني ومترجم وهو الشخص المتخصص قضائيًا ولديه تصديق من الجهات الحكومية الرسمية كالعديد من الوزارات، ومنها على سبيل المثال وزارة الدفاع ووزارة الخارجية الإماراتية.

يمتلك المترجم القانوني الدراية والخبرة الكافية، بجميع الأحوال القضائية والقوانين في الإمارات، من أجل نقل كافة المعلومات بشكل صحيح ودقيق، والتصديق عليها بعد ترجمتها رسميا وعرضها في المحكمة، لتكون مستند رسمي مأخوذ به، دون الحاجة إلى تصديقات أخرى من أي جهات رسمية أخرى.

مميزات مترجم قانوني محلف في الإمارات

يمتلك مترجم قانوني محلف في الإمارات العديد من المزايا الرائعة التي تجعلك تستعين به في تخليص ترجمة المستندات القضائية والرسمية الخاصة بك، وأنت واثق ومطمئن من الحصول على أفضل جودة من ترجمة الأوراق الرسمية، ومن بين هذه المزايا ما يلي:

  • إجادته اللغة القانونية للبلد التي يقيم بها والبلد التي يتم الترجمة إليها إجادة تامة وملمة بالمصطلحات القانونية واللغوية والقوانين المعمول بها في البلدين.
  • يجمع ما بين الكفاءة اللغوية والخبرة العلمية القانونية، ويكون دراسًا للقانون أو يكون لديه خلفية قانونية متوسعة.
  • يمتلك المعرفة المهنية اللازمة للترجمة وتصديق النص القانوني السليم، وذلك من الجانب اللغوي والجانب القانوني أيضا.
  • تم إخضاعه لمجموعة تدريبات مكثفة لاكتساب الخبرة والاحترافية في ترجمة المستندات الرسمية بشكل عالي الجودة، وتلاشي وقوعه في أي أخطاء حتى ولو بنسبة 1%.

أسعار الترجمة في الإمارات

عند الحديث عن أسعار الترجمة القانونية في الإمارات، فنجد أنها تتفاوت وتختلف من مكتب إلى آخر وعلى حسب جودة العمل، وأيضا تختلف من خدمة إلى خدمة أخرى، إلا أن أسعار مترجم قانوني محلف في الإمارات تعد هي الأفضل من نوعها نظرا إلى جودة الخدمات المقدمة.

ولكن احرص كثيرا على أن تتجنب التوجه إلى المكاتب المجهولة الهوية والتي قد تجعلك تنفق أموالًا بلا أي فائدة، وأن تتوجه وتستعين بمكتب ترجمة معتمد من سفارات الدول الرسمية ومعتمد أيضا من الجهات الحكومية وجميع الجهات التي يتم التعامل معها بالأوراق والمستندات الرسمية.

حيث يوفر مكتب الترجمة المعتمد أفضل خبراء الترجمة وفقا إلى العديد من المجالات المختلفة، بالإضافة إلى وجود العديد من الفروع التي يسهل الوصول إليها محليا أو دوليًا، بجانب أنها مكاتب موثوقة ومعتمدة من الجهات الرسمية كوزارة العدل ووزارة الداخلية والخارجية والجامعات الدولية وغيرها من الجهات الحكومية.

فنجد أن أسعار الترجمة القانونية تتفاوت تبعًا إلى المستند المطلوب ترجمته، ووفقًا إلى اللغة المترجم إليها، ويعد مكتب شموخ النجاح للترجمة المعتمدة من أفضل مكاتب الترجمة التي توفر لك جميع خدمات الترجمة بأسعار تتناسب مع الجميع، فضلا إلى العروض والتخفيضات التي يوفرها المكتب لعملائه المتميزين، فهو يوفر خدمات الترجمة بأفضل الأسعار.

حيث يعمل المكتب على الترجمة من عربي إلى إنجليزي، بالإضافة إلى ترجمة صيني معتمدة، وخدمة ترجمة رخصة قيادة، بجانب ترجمة شهادات الميلاد ووثائق الزواج، ترجمة الشهادات العلمية الموثقة من الجهات والوزارات التعليمية، وغيرها من الترجمات الأخرى.

أهمية الترجمة القانونية

يسأل العديد من الأشخاص ما هي الترجمة القانونية وما هي أهميتها، وفي الواقع نجد أنها من أبرز الخدمات الضرورية على الصعيد المحلي والدولي، ويقوم بهذه المهمة مترجم قانوني محلف في الإمارات من خلال ترجمة جميع المستندات والأوراق الرسمية التي يرغب العملاء في إرسالها إلى السفارات في البلاد الأخرى أو إلى جهات رسمية معينة.

تتمثل المستندات المراد ترجمتها في العقود والوثائق والشهادات بكافة أنواعها، كما أن ترجمتها تعد من الأشياء الضرورية جدا في الاتفاقيات والمعاهدات الدولية وكذلك العقود التجارية، فالترجمة القانونية ترتبط بشكل مباشر بالحقوق والالتزامات الخاصة بالأفراد والكيانات الخاصة بالدول.

والجدير بالذكر أن وجود أي خطأ ولو بسيط في ترجمة المستندات والأوراق الرسمية فهو يعني ضياع تلك الحقوق، ويدل على عدم تحمل المسؤولية من قبل الطرف الآخر، كما أنه يؤدي بالضرر أيضا إلى فهم القاضي لمحتوى الوثائق المترجمة فهم غير صحيح، وذلك في حال وجود تقاضي بين الطرفين.

ولذلك فيجب الاعتماد على مكتب ترجمة معتمد يضم أكبر نخبة من أفضل المترجمين يجيدون المرادفات والمصطلحات القانونية وترجمتها، ووجود الختم القانوني المصدق من الجهات الرسمية على تلك المستندات الرسمية من أجل أن يكون متعارف عليها من قبل الحكومة والوزارات ودار القضاء والتعاون الدولي داخل دولة الإمارات العربية المتحدة.

كيف تصبح مترجم قانوني معتمد في الإمارات؟

الترجمة القانونية أصبحت أحد المتطلبات الهامة في وقتنا الحالي ولا غنى عنها لبعض الأشخاص الذين يحتاجون إلى مترجم قانوني محلف في الإمارات فإذا كانت لديك جميع الإمكانيات التي تؤهلك إلى العمل كمترجم قانوني، فيجب أولا تمتلك الأوراق الأتية:

  • شهادة من الجامعة معترف بها في مجال الترجمة.
  • معادلة شهادة من وزارة التعليم العالي في الإمارات.
  • خبرة لا تقل عن 5 سنوات في مجال الترجمة من بعد التخرج.
  • موافقة جهة العمل أو رخصة المكتب وتكون سارية المدة.
  • صورة من جواز سفر، وصورة من الإقامة تكون سارية المفعول (لغير المواطن الإماراتي).
  • صورة من الهوية الوطنية (للمواطن الإماراتي أو من يحمل الجنسية الإماراتية).
  • شهادة تثبت حسن سير وسلوك المتقدم لعمل مترجم قانوني.
  • التأمين ضد الأخطاء المهنية وتكون صلاحيته (يغطي مدة 3 سنوات على الأقل).
  • وثيقة التعارف.

الأسئلة الشائعة حول مترجم قانوني محلف في الإمارات

كيف تصبح مترجماً محلفاً في الإمارات؟

من أجل أن تكون مترجم قانوني محلف في الإمارات يجب أن تكون حاصلا على المؤهلات العلمية المعتمدة من الجامعات والمعاهد العليا والمعترف بها في الدولة، والتي تفيد تخصصه في اللغات والمصطلحات التي يتم ترجمتها، ويجب ألا تقل مدة خبرته في الترجمة عن خمس سنوات.

ما هي أعلى وظائف المترجمين أجرا؟

تحديد أجر المترجمين يعتمد على عدة أمور، فعادة تكون الأجور تبعًا إلى الوثائق والمستندات التي يتم ترجمتها والتي تختلف في أسعارها، وقد يكون المترجم الفوري هو أعلى أجر من المترجم القانوني العادي.

كيف اشتغل مترجم في السفارة؟

من أجل أن تعمل مترجم قانوني في السفارة فعليك إتقان لغتي المصدر والهدف، والحصول على شهادة معتمدة في الترجمة والمادة التخصصية، إجادة مهارات الترجمة القانونية من حيث الخبرة، وإجادة المرادفات والمصطلحات القانونية وترجمتها.

 

وفي الختام نكون تعرفنا على أهمية وجود مترجم قانوني محلف في الإمارات وأهم الأعمال التي يقوم بها، بالإضافة إلى أهمية الحصول على الترجمة من خلال مكتب ترجمة معتمد في الإمارات من أجل عدم وجود أي خطأ أثناء عملية الترجمة قد تؤدي إلى ضياع الحقوق القانونية لأحد الطرفين.

5/5 - (1 صوت واحد)

أحدث المقالات

ترجمة كشف حساب بنكي

تعتبر ترجمة كشف حساب بنكي من الخدمات الهامة التي تحتاج إلى دقة واحترافية

ترجمة شهادة الوفاة

يمكنك الحصول على خدمة ترجمة شهادة الوفاة بأعلى جودة وسعر مثالي من موقعنا

مكتب ترجمة معتمد من السفارة الصينية

تبحث عن مكتب ترجمة معتمد من السفارة الصينية يساعدك في ترجمة الأوراق الرسمية

ترجمة القوائم المالية

تقوم الشركات التجارية في نهاية كل سنة مالية بعملية ترجمة القوائم المالية، وهذه

خدمة ترجمة ايميلات

أصبحت ترجمة ايميلات من الأمور الهامة للغاية في العصر الحديث،  نظرًا لتواصل الأشخاص

التقييمات

5/5 - (1 صوت واحد)

لا توجد تعليقات لهذا المقال

أضف تعليف